Si cette page ne contient pas de caractères grec, cliquez ici pour installer la police adéquate
Le vocabulaire.
Même, si c'est extrêmement important de connaître les règles de grammaire pour faire du grec, ça ne suffit pas.
En effet, il manque souvent du vocabulaire si, vous voulez tenter de déchiffrer, un de ces jours, un texte de Platon...
Alors, j'ai créé cette page, dans le but d'y mettre du vocabulaire, pour que, lors d'une version, vous puissiez venir y trouver les mots que vous avez oublié...
Car je vous conseille d'apprendre cette liste par cœur ; ça peut paraître fastidieux (ça l'est), mais c'est l'un des 4 points essentiels du grec ! Par exemple, essayez d'apprendre les mots 10 par 10... Évidemment, il ne vous sera pas possible d'apprendre les 1472 mots (au dernier comptage) que contient cette liste, alors, vous pouvez aller à la rubrique : les incontournables ! Elle ne comporte que 300 mots de base. (soit un mois pour les apprendre !!).
Pour pouvoir voir les mots écris en grec, il faut que vous téléchargiez impérativement la police grecque ici. [Une fois téléchargée, mettez votre police nouvellement téléchargée dans le dossier "Paramètre ==> Panneau de configuration ==> Polices" et normalement, ça devrait marcher !!]
Je me suis dit, que pour rechercher un mot en grec, ce n'était pas évident, alors, j'ai créé une colonne "phonétique" qui pourra vous permettre de trouver le mot grec rien qu'au son:
Exemple : Vous cherchez "Anqrwpov"(qui signifie l'homme), vous taperez dans le champs de recherche de votre Navigateur (Ctrl + f) "antropos".
Pour des mots un peu long, tapez juste le début, ou la racine du mot, pour meta-pémpomai, tapez meta, et regardez les différentes réponses.
C'est simple, et ça change la vie ; même si parfois, c'est pas toujours évident...
Parfois, vous trouverez des mots composés de tirets. Attention ! En grec, les tirets n'apparaissent pas, c'est juste là pour vous aider à distinguer certains préfixes ou suffixes importants. Surtout, ne les recopiez pas !
N'hésitez pas à réactualiser la page entre deux recherches (la touche F5), sinon vos recherches risquent d'être infructueuses.
Oh ! C'est joli toutes ces couleurs ! En vérité j'ai instauré tout un système de couleur, qui vous servira à vous repérer en un coup d'œil ; et en plus, ça égaille un peu la page !!!!
Si vous ne voulez voire rien que les noms, ou les verbes ou même les adjectifs, cliquez sur les liens ci-dessus.
| En BLEU | NOM |
| En ROUGE | VERBE |
| En VERT | Mot de liaison & Préposition |
| En ROSE FUCHSIA | ADJECTIF |
| Français | Grec | Phonétique | Type de déclinaison / conjugaison |
Étymologie & Sémantique |
| L'Homme | o anqrwpov | antropos | logov | L'anthropologie, étude de l'être humain |
| Le cheval | o ippov | ippos | logov | Hippisme, hippique |
| Le champs | o agrov | agros | logov | Agronomie ; ager, le champs (latin) |
| Le Dieu | o qeov | teos | logov | La théologie : étude des dieux |
| La parole, le discours | o logov | logos | logov | D'où -logie ou -logia : technologie, géologie |
| Nombreux | polloi | polloi | ||
| Je conduis, je mène (conduire, mener) | agw | ago | paideuw | |
| J'ai (verbe avoir) | ecw | eko | paideuw | |
| Le paysan | o gewrgov | georgos | logov | |
| Athénien | 'Aqhnaiov | atènaios | logov | |
| Je sacrifie (à un dieu) | quw | tuo | paideuw | |
| Le fruit (au sens figuré : le résultat) | o karpov | karpos | logov | Le péricarpe est la membrane qui entoure la graine |
| Beau | kalov | kalos | logov | La calligraphie |
| Mauvais | kakov | kakos | logov | La cacophonie |
| Ami | filov | filos | logov | Le philanthrope |
| L'ami, cher, aimé | o filov | filos | logov | Ce mot, peut être employé pour indiquer une notion affective ex : filov teikov, cher enfant ! |
| Je porte, je produis (porter, produire) | ferw | fero | paideuw | |
| Et | kai | kai | ||
| Le cadeau | to dVron | dorone | dVron | Penser à Théodore : le Don de Dieu |
| L'animal | to zw(i)on | dzone | dVron | La zoologie |
| Le poison, le remède | to farmakon | farmakone | dVron | La pharmacie |
| Le sommeil | o upnov | upnos | logov | L'hypnose, le sommeil artificiel |
| Le mal, le malheur | to kakon | kakone | dVron | |
| Terrible | deinov | deinos | logov | Le dinosaure était un terrible lézard |
| Je cours (courir) | trefw | trefo | paideuw | |
| La circonstance, l'occasion | o kairov | kairos | logov | |
| Bon, utile, bienfaisant | crhstov | krèstos | logov | S'emploie au sens moral et matériel |
| Mauvais | ponhrov | ponèros | logov | S'emploie au sens moral et matériel |
| Se produire, avoir lieu, je deviens, je connais (connaître, devenir) | gignomai | gignomai | paideuw | |
| J'afflige (affliger) | lupé-w | lupéo, lupeo | poié-w | |
| J'aime (aimer) | filé-w | filéo, fileo | poié-w | |
| L'esclave | o doulov | doulos | logov | |
| Jeune | néov | néos | logov | Néologisme : mot nouvellement introduit dans la langue |
| Libre | eleuqerov | eleuteros | logov | |
| L'hôte, l'étranger | o xenov | dzenos, dzénos | logov | Signifie plus précisément, l'ami venu de l'étranger |
| Désert ou vide de, privé de | erhmov + (G) | erèmos | logov | |
| Bien |
|
éou, eou | Apparaît souvent comme préfixe | |
| Je fais bien (faire) | éou poiéo, eou poieo | poié-w | ||
| Je fais du bien à (faire) |
|
éou poiéo, eou poieo | poié-w | |
| Je fais (faire) | poié-w* | poiéo, poieo | poié-w | |
| Je reçois | decomai | dékomai, dekomai | paideuw | |
| D'une part... d'autre part | men...dé | men...dé, men...de | Très souvent utilisé en grec pour faire un effet de balancement | |
| L'un... l'autre | o men... o dé | o men... o dé, o men... o de | Les formes peuvent être o, oi, h, ai | |
| Le jour | h hméra | èméra, èmera | hméra | Penser à éphémère : qui ne dure qu'un jour |
| La cause | h aitia | aitia | hméra | |
| Qui cause | aitiov | aitios | ||
| J'accuse (accuser) | aitia-omai* | aitiaomai | tima-w | |
| La tête | h kefalh | kefalè | kefalh | Penser à l'encéphale qui se trouve dans la tête |
| La colère | h orgh | orguè | kefalh | |
| Je me mets en colère (se mettre en colère) | orgizomai | orguidzomai | paideuw | |
| Je me mets en colère contre quelqu'un (se mettre en colère) | orgizomai + (D) | orguidzomai | paideuw | |
| Le chagrin | h luph | lupè | kefalh | |
| Le hasard, la fortune | h tuch | tukè | kefalh | |
| La nécessité | h anagkh | avagkè | kefalh | |
| J'oblige, je force, je contrains (obliger, forcer, contraindre) | anagkazw | avagkadzo | paideuw | |
| La langue | h glwtta | glotta | glwtta | Un glossaire est un recueil de gloses |
| Très grand | mégistov | méguistos, meguitos | ||
| Le médecin | o iatrov | iatros | logov | Le psychiatre, le médecin de l'âme |
| Je guéris (guérir) | ia-omai* | iaomai | tima-w | |
| La maladie | h nosov | nosos | odov | |
| Je suis malade (être malade) | nosé-w* | noséo, noseo | poié-w | |
| Bon | agaqov | agatos | logov | D'où le prénom : Agathe |
| Brillant, illustre | lamprov | lampros | logov | Apparenté à la lampe : lumineux |
| J'engendre (engendrer) | tiktw | tikto | paideuw | |
| Je tombe (tomber) | piptw | pipto | paideuw | |
| La terre | h gh | gè | kefalh | D'où géo- ; qui indique une idée de terre |
| Le travail | to ergon | ergone | dVron | Pensez à énergie |
| Je travaille (travailler) | ergazomai | ergadzomai | paideuw | |
| L'agriculture | h gewrgia | gaiorgia | hméra | |
| Le mouton | to probaton | probatone | dVron | Plus précisément : la tête du petit bétail (chèvre ou mouton) |
| Autre | allov | allos | logov (sauf sous la forme allo au N.-V.-a. du Neutre Sing.) | |
| Intelligent | fronimov | fronimos | logov | |
| Très nombreux | pleistoi | pleistoi | ||
| La plupart des gens | oi pleistoi | pleistoi | ||
| La plupart des choses | ta pleista | pleista | ||
| Souvent | pollakiv | pollakis | ||
| Parfois | eniote | eniote | ||
| Je soigne, j'honore (soigner, honorer) | qerapeuw | terapeouo | paideuw | |
| Je nourris (nourrir) | dia-fqeirw | diafteiro | paideuw | |
| En effet | gar | gar | Ne se met jamais en début de phrases | |
| En effet (début de phrase) | kai gar | kai gar | ||
| La nuit | h nux, nuktov | nux | ||
| Le Grec | o Ellhn, -hnov | éllèn, ellèn | ||
| Grec | ellhnikov | ellènikos | logov | |
| La Grèce | h Ellav | ellas | ||
| L'hiver, la tempête | o ceimwn, -wnov | keimone | eudaimwn | |
| L'acquisition, le bien (matériel) | to kthma, -atov | ktèma | swma | |
| J'acquiers (acquérir) | kta-omai* | ktaomai | tima-w | |
| L'enfant | o ou h paiv, paidov | pais | La pédagogie | |
| Je joue (jouer) | paizw | paidzo | paideuw | |
| L'éducation | h paideia | paideia | hméra | |
| L'homme, le mari | o anhr, androv | anère | anhr | |
| Lâche, poltron | deilov | deilos | logov | Apparenté à deinov |
| Le vieillard | o gérwn, -ontov | gérone, gerone | daimwn | |
| Sage, savant | sofov | sofos | logov | |
| La science, la sagesse, l'habilité, le savoir | h sofia, -av | sofia | hméra | D'où le nom Sophie |
| Le philosophe | o filosofov | filosofos | logov | C'est-à-dire, l'ami de la sagesse |
| La philosophie, la recherche du savoir | h filosofia, -av | filosofia | hméra | |
| Facile | ra(i)diov | radios | logov | |
| J'apprends, j'étudie (apprendre, étudier) | manqanw | mantano | paideuw | |
| La volonté, la réflexion | h boulh | boulè | kefalh | La Boulè était un conseil de citoyen |
| Je veux (vouloir) | boulomai | boulomai | paideuw | |
| Juste | dikaiov | dikaios | logov | |
| La justice | h dikaiosunh | dikaiosunè | kefalh | |
| Je juge (juger) | dikazw | dikadzo | paideuw | |
| Je commande (commander) | arcw au moyen + (G) | arko | paideuw | |
| Je commence (commencer) | arcw au moyen + (G) | arko | paideuw | |
| Le chef, le magistrat | o arcwn, -ontov | arkone | daimwn | Les archontes sont des magistrats athéniens |
| Je vole (voler) | kléptw | klépto, klepto | paideuw | Penser à la cleptomanie : la manie de voler |
| Je ravis, j'enlève (ravir, enlever) | arpazw | arpadzo | paideuw | |
| Le pillage | h arpagh | arpagè | kefalh | Pensez à Harpagon |
| La violence | h bia | bia | hméra | |
| Violent | biaiov | biaios | logov | |
| Comme (idée de comparaison) | wv ou wsper | ospere | ||
| La tromperie | h apath | apatè | kefalh | |
| Je trompe | apata-w* | apatao | tima-w | |
| La patrie, le pays | h patriv, -idov | patrisse | elpiv | |
| J'enseigne (enseigner) | didaskw | didasko | paideuw | Se construit avec 2 accusatifs : celui de la chose et celui de la personne |
| Je persuade (persuader) | peiqw | peito | paideuw | |
| J'obéis (obéir) | peiqw + (D) | peito | paideuw | |
| La grâce, la bienveillance, la reconnaissance | h cariv, -itov | karis | elpiv | |
| Mais | alla | alla | Ne pas confondre avec le pluriel de allov | |
| Autour de | peri + (A) | peri | ||
| Au sujet de | peri + (G ou A) | peri | ||
| Lacédémoniens | Lakedaimoniov | lakedaimonos | logov | |
| La guerre | o polemov | polemos | logov | Polémique : une guerre d'idée |
| Laid, honteux | aiscrov | aiskros | logov | |
| Commun | koinov | koinos | logov | |
| Nu | gumnov | gumnos | logov | Les athlètes s'entraient nu. |
| J'exerce (exercer) | gumnazw | gumnadzo | paideuw | |
| Je m'exerce (s'exercer) | gumnazomai | gumnadzomai | paideuw | |
| Le gymnaste | to gumnasion | gumnasionne | dVron | |
| De même que... De même... | wsper...outw | ospère...outo | ||
| La jeune fille | h parqénov | parténos, partenos | odov | Pensez au Parthénon |
| Je vis (vivre) | zh-w | dzèo | zh-w | |
| Je me sers de (se servir de) | crh-omai + (D) | krèomai | crh-omai | |
| L'or | o crusov | krusos | logov | Pensez à la statue chryséléphantine du Parthénon faite d'or et d'ivoire |
| L'argent (le métal) | o argurov | arguros | logov | La racine Arg exprime l'idée de blancheur |
| La mort | o qanatov | tanatos | logov | Penser à l'euthanasie |
| Je meurs (mourir) | apo-qnh(i)skw | apotnèsko, apo-thèsko | paideuw | |
| Je vis (vivre) | bio-w* | bioo | dhlo-w | |
| L'autel | o bwmov | bomos | logov | |
| Auprès de, chez | para | para | ||
| Ou bien | è | |||
| Je suis heureux, je réussis (être heureux, réussir) | eutucé-w | éoutukéo, eutukeo, eutukéo, eoutukeo | poié-w | Apparenté à tuch, le sort et eu, bien |
| Le bonheur, le succès | h eutucia | éoutukia, eutukia, eoutukia | hméra | Apparenté à tuch, le sort et eu, bien |
| Je suis malheureux, j'échoue (être malheureux, échouer) | atucé-w | atukéo, atukeo | poié-w | Apparenté à tuch, le sort et le a privatif |
| L'échec | h atucia | atukia | hméra | idem |
| L'âme, le souffle vital | h yuch | psukè | kefalh | Penser à : la psychologie, la psychiatre |
| Petit | mikrov | micros | logov | Penser au microscope |
| Le temps | o cronov | kronos | logov | Penser au chronomètre |
| La richesse | o ploutov | ploutos | logov | La ploutocratie : riches qui détiennent le pouvoir |
| Je vois, je regarde (voir, regarder) | blépw | blépo, blepo | paideuw | |
| Le pays | h cwra | kora | hméra | |
| La contrée, le domaine | to cwrion | korione | dVron | |
| Abondant | poluv | polus | poluv | D'où poly- ; polyglotte |
| Grand | mégav | mégas, megas | mégav | La mégalomanie, la folie des grandeurs |
| J'écris, je dessine (écrire, dessiner) | grafw | grafo | paideuw | Le télégraphe, le graphique |
| La plaine | to pedion | pedione | dVron | |
| Semblable | omoiov | omoios | logov | L'homéopathie |
| La mer | h qalatta ou qalassa | talatta ou talassa | glwtta | |
| Le ciel | o ouranov | ouranos | logov | Pensez à ouragan |
| J'entends, j'écoute (entendre, écouter) | akouw | akouo | paideuw | Pensez à accoustique |
| De telle sorte que | wste | osté, oste | ||
| Et | te | té, te | ||
| La pierre | o liqov | litos | logov | Penser à la lithographie |
| Le feu | to pur, purov | pur | ||
| La fumée | o kapnov | kapnos | logov | |
| Le soleil | o hliov | èlios | logov | |
| Je cache (cacher) | kruptw | krupto | paideuw | La cryptographie, la crypte |
| L'obscurité | o skotov | skotos | logov | |
| La lumière | to fwv, fwtov | fusse | Pensez a la photographie | |
| Donc | oune | |||
| Déjà | hdh | èdè | ||
| Je prépare (préparer) | para-skeuazw | paraskéouadzo, paraskeouadzo | paideuw | |
| Je nettoie, je purifie (nettoyer, purifier) | kaqairw | katairo | paideuw | |
| Propre, pur | kaqarov | kataros | logov | D'où le prénom Catherine |
| La main | h ceir, ceirov | keire | La chiromancie, art de divination, étude de la main | |
| L'aide, l'utilité | h wféleia | oféleia, ofeleia | hméra | D'où le nom Ophélie |
| J'aide (aider) | wfélé-w* | oféléo, ofeleo | poié-w | |
| Utile | wfélimov | ofélimos, ofelimos | logov | |
| La grappe | o botruv, -uov | botrus | botruv | |
| Je jette, je lance (jeter, lancer) | ballw | ballo | paideuw | |
| Le vin | o oinov | oinos | logov | D'où l'œnologie |
| La nourriture | h trofh | trofè | kefalh | Pensez à l'atrophie, le manque de nourriture |
| Je verse, je répands (verser, répandre) | cé-w | kéo, keo | cé-w | |
| La vigne | ampelov | ampelos | logov | |
| Le commandement, le commencement | h arch | arkè | kefalh | |
| La montagne | to orov | oros | teicov | |
| La fleur | to anqov | antos | teicov | Pensez à chrysanthème : la fleur d'or |
| J'assemble, je cueille (assembler, cueillir) | sul-légw | sullégo, sullego | paideuw | |
| L'abeille | h mélitta | mélitta, melitta | glwtta | |
| J'imite (imiter) | mimé-omai* | miméomai, mimeomai | poié-w | Pensez aux mimiques, et mimétismes, miner... |
| La Nymphe | h Numfh | numfè | kefalh | |
| Léger | koufov | koufos | logov | |
| Pendant, durant | dia (+G) | dia | ||
| L'oiseau | o, h orniv, idov | ornis | elpiv | Pensez à l'ornithorynque |
| La fin | to télov | télos, telos | teicov | |
| L'été | to qérov | téros, teros | teicov | |
| L'arbre | to dendron | dendrone | dVron | Pensez au rhododendron |
| La cigale | téttix, -igov | téttis, tettis | ||
| Le fleuve | o potamov | potamos | logov | Pensez à l'hippopotame: le "cheval du fleuve" |
| Je coule (couler) | ré-w* | réo, reo | poié-w | |
| Le vent | o anemov | anemos | logov | |
| Je souffle, je respire (souffler, respirer) | pné-w* | pnéo, pneo | poié-w | |
| L'amour | o erwv, -wtov | eros | D'où érotique | |
| Je suis amoureux (être amoureux) | era-w (+G)* | erao | tima-w | |
| Je me baigne (au moyen), je lave (se baigner, laver) | louw (au moyen, pour la 1ère définition) | louo | paideuw | |
| Le poisson | o icquv, -uov | iktus | ||
| Je bois (boire) | pinw | pino | paideuw | Pensez à la pinte, mesure pour un liquide |
| Chaud | qermov | termos | logov | D'où thermomètre, thermique |
| Je cesse (cesser) | pauomai | pauomai | paideuw | |
| La pause | h pausiv | pausis | elpiv | |
| La querelle | h eriv, -idov | eris | elpiv | |
| La querelle | to neikov | neikos | teicov | |
| Je discute, je me dispute (discuter, se disputer) | erizw | eridzo | paideuw | |
| La source | h phgh | pègè | kefalh | Pégase, cheval ailé qui fit jaillir une source d'un coup de sabot |
| Nouveau, étrange | kainov | kainos | logov | Ne pas confondre avec koinov |
| Je prends (prendre) | lambanw | lambano | paideuw | |
| Je mange (manger) | esqiw | estio | paideuw | |
| Je dévore (dévorer) | kat-esqiw | kat-estio, katestio | paideuw | |
| Je chante (chanter) | a(i)dw | ado | paideuw | |
| Le caractère | to hqov | ètos | teicov | Pensez à l'étique |
| Le mensonge | to yeudov | pseudos | teicov | D'où pseudonyme |
| La race, la catégorie | to génov | génos, genos | teicov | |
| Celui-ci, celle-ci, ceci | ode | ode | ode | |
| Ce, cette, cela | outov | outos | outov | |
| Lui-même, en personne, le même | autov | autos | autov | |
| Tel, de cette qualité | toioutov | toioutos | outov | |
| De cette quantité | tosoutov | tosoutos | outov | |
| De cet âge, de cette grandeur | thlikoutov | tèlikoutos | outov | |
| Celui-là, celle-là | ekeinov | ekeinos | logov | |
| L'enfant, le rejeton | to teknon | teknone | dVron | |
| Le singe | o piqhkov | pitèkos | logov | D'où australopithèque |
| Le rejeton | to génnhma,-atov | génnèma | swma | |
| Je chéris (chérir) | stérgw | stérgo | paideuw | |
| Autre (de deux). | eterov | eteros | logov | |
| Selon, en vertu de. | kata (+A) | kata | ||
| Divin, extraordinaire | qeiov | teios | logov | Se rapporter à qeov |
| Agréablement. | hdéwv | èdéos | ||
| Fortement | sterrVv | sterros | ||
| Je serre dans mes bras (serrer) | agkalizomai | agkalidzomai | paideuw | |
| J'étouffe (étouffer) | apo-pnigw | apo-pnigo, apopnigo | paideuw | |
| Je néglige (négliger) | oligwré-w | oligoréo | poié-w | |
| Je néglige (négliger) | amelé-w | ameléo | poié-w | |
| Je développe normalement (se développer) | ek-teleiow | ek-teleioo ekteleioo | tima-w | De teleiov, achevé, parfait |
| Plus puissant | dunatwterov | dunatoteros | logov | |
| Puissant, capable | dunatov | dunatos | logov | |
| La prévoyance | h pronoia | provoia | hméra | |
| Digne de | axiov,a,on (+G) | axios | logov | |
| L'arme | to oplon,ou | oplone | dVron | Pensez à l'hoplite, soldat grec, lourdement armé |
| Je vais (aller) | erkomai | erkomai | paideuw | |
| Sauvage | agriov,a,on | agrios | logov | |
| Loin de, depuis | apo (+G) | apo | ||
| L'assemblée | h ekklhsia,av | ékklèsia | hméra | Pensez à l'ordre ecclésiastique, ou à l'ecclésia : assemblée grecque. |
| Responsable, qui est la cause de | aitiov,a,on | aitios | logov | |
| J'apporte (Apporter) | paraférw | paraféro | paideuw | |
| Courageux | andreiov | andreios | logov | |
| Toujours | aei | aei | ||
| La lutte, le concours, la réunion, le procès | o agwn, -Vnov | agone | daimwn | |
| L'affaire, la difficulté | to pragma, -atov | pragma | swma | |
| Ainsi | outwv | outos | ||
| Pauvre, malheureux | aqliov | atlios | logov | |
| L'art, le métier, la technique | h tecnh | teknè | kefalh | D'où technique |
| Agréable, charmant | terpnov | terpnos | logov | |
| L'année | to etov | etos | teicov | |
| Avec | meta (+G) | meta | ||
| Après | meta (+A) | meta | ||
| Au-dessous | upo (+G) | upo | ||
| D'abord | prwton | protone | ||
| Le bateau, le navire | to ploion | ploione | dVron | |
| Le citoyen | o polithv | politès | polithv | |
| Le corbeau | o korax, korakov | korax | korax | |
| Contre | kata (+G) | kata | ||
| La justice, le procès | h dikh | dikè | kefalh | |
| La maîtresse | h despoina | despoina | hméra | |
| Le maître | o despothv | despotès | polithv | |
| Le genre de vie | h diaita, -hv | diaita | glotta | |
| L'opinion, la réputation | h doxa, -hv | doxa | glotta | |
| Le peuple | o dhmov, -ou | dèmos | logov | |
| La démocratie | h dhmokratia | dèmokratia | hméra | |
| Précisément | dh | dè | ||
| Habile à | deinov (+ infinitif) | deinos | logov | |
| De sorte que | wste | oste | ||
| La paix | h eirhnh | eirènè | kefalh | |
| Dans, vers, pour (le but) | eiv (+A) | eis | ||
| Dans, sur (lieu où l'on est) | en (+D) | en | ||
| Sortir de, hors de | ek (+G) : devant consonne | ek | ||
| Je suis sur le point de (être sur le point de) | mellw | mello | paideuw | |
| Ensuite | epeita | epeita | ||
| Je trouve (trouver) | euriskw | eurisko | paideuw | |
| L'eau | to udwr, -atov | udor | ||
| La fonction politique, la constitution | h politeia | politeia | hméra | |
| Je fais, j'exécute (faire, exécuter) | prattw | pratto | paideuw | |
| Je fouette (fouetter) | mastigo-w | mastigoo | tima-w | |
| Je donne, je fournis (donner, fournir) | par-ecw | pareko | paideuw | |
| Le général, le stratège | o strathgov,h | stratègos | logov | |
| Je garde, j'observe la loi (garder, observer) | fulattw | fulatto | paideuw | On reconnaît fulax, le gardien |
| Le sanctuaire | to ieron | ierone | dVron | |
| Je délie (délier) | luw | luo | paideuw | |
| Seul | monov,h,on | monos | logov | D'où monothéiste : un seul dieu. |
| Le matelot, le marin | o nauthv, -ou | nautès | polithv | D'où les sports nautiques |
| Plus...que | mallon...h | mallone...è | ||
| Je montre (monter) | fainw | faino | paideuw | |
| Maintenant | nun | nune | ||
| Mais | me | me | ||
| La maison | h oikia | oikia | hméra | |
| La route | h odov | odos | odov | |
| Ne...pas (nier un fait réel) | ou | ou | ||
| Ne...pas (devant une consonne) | ou | ou | ||
| Ne...pas (devant une voyelle à esprit doux) | ouk | ouk | ||
| Ne... pas (devant une voyelle à esprit rude) | ouk | ouk | ||
| Le serviteur | o oikethv,ou | oiketès | polithv | |
| L'ordre, l'ornement, l'univers | o kosmov | kosmos | logov | |
| En arrière, de nouveau | palin | paline | ||
| Près de, du côté de, en vue de | prov (+A ou G ou D) | pros | ||
| Vers | prov (+A) | pros | ||
| Pondéré, réservé, sensé | swfrwn, -onov | sofrone | D'où la sophrologie | |
| Le père | o pathr | patère | pathr | D'où le patronyme |
| La mère | h mhthr | mètère | mhthr | D'où la maternelle |
| Le signe | to shmeion | sèmeione | dVron | D'où les sémaphores |
| Le soldat | o strathgov, h,on | stratègos | logov | |
| Le silence | h sigh | sigè ou siguè | kefalh | |
| Le corps | to swma, -atov | swma | swma | |
| La déesse | h qea | tea | hméra | Féminin de qeov |
| Le théâtre | to qeatron | teatrone | dVron | |
| La table | h trapexa | trapexa | hméra | |
| Je traverse (traverser) | dia-bainw | diabaino | paideuw | |
| Je vaincs (vaincre) | nikà-w | nikao | tima-w | Pensez à la "Athéna Nikè" |
| La jeune fille | h korh, -hv | korè | hméra | |
| J'orne (orner) | kosme-w | kosmeo | poié-w | D'où la cosmétologie |
| Le jeune homme | neaniav | neanias | neaniav | |
| Quelqu'un | tiv | tis | tiv | |
| Je fréquente (fréquenter) | foitàw (+A) | foitao | tima-w | |
| Je passe mon temps à... (passer son temps à...) | di-agw (+ participe) | diago | paideuw | |
| L'école | to didaskaleion | didaskaleion | dVron | |
| Je passe mon temps à... (passer son temps à...) | dia-teléw | diateléo | poié-w | |
| L'accusation (judiciaire) | to egklhma, -atov | egklèma | swma | |
| Le vol | h kloph | klopè | kefalh | |
| L'ingratitude | h acaristia | akaristia | hméra | D'où acariatre |
| Ingrat | acaristov | akaristos | logov | |
| Négligemment | amelwv | amelos | ||
| Le sens de la mesure et de l'équilibre dans les sentiments et les passions | h swfrosunh | sofrosunè | kefalh | |
| Je vois (voir) | opaw | opao | tima-w | |
| Aîné | presbuterov | presbuteros | logov | |
| Fort | iscurov | iskuros | logov | |
| La maîtrise (de soi) | h egkrateia | egkrateia | hméra | |
| Le ventre | h gasthr | gastère | pathr | D'où la gastro-entérite |
| La boisson | to poton | potone | dVron | |
| Je me nourris | sitéomai | sitéomai | poié-w | A rapprocher de o sitov, le pain |
| Le maître d'école | o didaskalov | didaskalos | logov | D'où, l'autodidacte |
| Je tire à l'arc (tirer à l'arc) | toxeuw | todzeuo | paideuw | |
| Je lance le javelot (lancer le javelot) | akontizw | akontidzo | paideuw | |
| Je jouis, je profite (jouir, profiter) | apo-lauw (+G) | apolauo, apo-lauo | paideuw | |
| Je souris (sourire) | meidiaw | meidiao | tima-w | |
| J'appelle (appeler) | kaléw | kaléo | poié-w | Attention : A l'aoriste, pas d'allongement de l'e!!!! |
| Excellent, le meilleur | aristov | aristos | logov | D'où l'aristocrate |
| La couronne | o stéfanov | stéfanos | logov | D'où le prénom de Stéphane |
| Je punis (punir) | zhmiow | dzémioo | tima-w | |
| Le couronne (couronner) | stefanow | stefanoo | tima-w | |
| Je demande (demander) | aitéw | aitéo | poié-w | |
| Je réclame (réclamer) | ap-aitéw | apaitéo | poié-w | |
| Ennemi | polémiov | polémios | logov | |
| Parce que | oti | oti | ||
| D'autrui | allotriov | allotrios | ||
| Particulier, personnel, propre | idiov | idios | logov | |
| Je place, je mets en ordre, j'ordonne (placer, mettre place, ordonner) | tàttw | tatto | paideuw | |
| Je vois (voir) | oraw | orao | tima-w | D'où le panorama |
| J'ordonne (ordonner) | keleuw | keleuo | paideuw | |
| L'air, le chant | to mélov | mélos | teicov | D'où la mélodie |
| Le rempart | to teicov | teikos | teicov | |
| Je danse (danser) | orcéomai | orkéomai | poié-w | Dans le théâtre grec, l'orchestre est l'endroit où l'on danse |
| Ensuite | eita | eita | ||
| Je semble, je crois, j'ai l'impression (sembler, croire, avoir l'impression) | dokéw | dokéo, dokeo | poié-w | D'où le dogme |
| La victoire | h nikh | nikè | kefalh | Pensez à "l'Athéna Nikè" |
| Je pense, je suis résonnable (penser, être raisonnable) | fronéw | fronéo, froneo | poié-w | Pensez à fronimov, intelligent |
| Je m'enorgueillis (s'enorgueillir) | méga fronéw | méga fronéo, froneo | poié-w | Se construit avec epi (+D) |
| Je vote (voter) | yhfizw | psèfidzo | paideuw | |
| Le petit galet, le caillou, le jeton de vote, le vote | h yhfov | psèfos | odov | A rapprocher de yhfizw, car à l'époque les votes étaient effectués à l'aide de cailloux. |
| Je ris (rire) | gelàw | gelao | tima-w | |
| Drôle, ridicule, amusant | géloiov | géloios | logov | |
| Lorsque | ote | ote | ||
| Alors | tote | tote | ||
| Puisque, après que | epeidèh | epeidè | ||
| Je pense (penser) | nomizw | nomidzo | paideuw | |
| Je crois (croire) | oiomai | oiomai | paideuw | |
| Autre que | allov h | allos è | ||
| Je me restaure (se restaurer) | estiàomai | estiaomai | tima-w | |
| Je respecte (respecter) | aiscunomai | aiskunomai | paideuw | |
| En rien moins que..., tout autant que | ouden htton h | ouden ètton è | ||
| Je réside (résider) | em-biow | embioo, em-bioo | dhlow | |
| Sparte | h Spàrth | spartè | kefalh | |
| Je conçois un enfant (concevoir) | kuomai | kuomai | paideuw | |
| Le Spartiate | o Spartiàthv | spartiatès | polithv | |
| L'habitant de la ville, le concitoyen, | o astov | astos | logov | |
| La monnaie | to nomisma, -atov | nomisma | swma | |
| De cuir | skutinov | skutinos | logov | |
| Je me glorifie de (se glorifier de) | semnunomai epi tV(i) (+infinitif) | semnunomai | paideuw | |
| Bas, humble | tapeinov | tapeinos | logov | |
| Soumis à | kathkov (+D) | katèkos | logov | |
| Les autorités | ai arcai | arkai | kefalh | |
| Je considère comme heureux (considérer comme heureux) | makarizw | makaridzo | paideuw | |
| Valeureux, bien né | gennaiov | gennaios | logov | |
| Conforme aux lois | nomimov | nomimos | logov | Penser à o nomov, la loi |
| Qu'on ne peut enlever | an-af-aire-tov | anafairetos | logov | |
| Le mortel | o brotov | brotos | logov | |
| Il est beau de | kalon (+infinitif) | kalone | ||
| La pensée, le sentiment | to fronhma, -atov | fronèma | Penser à fronimov, intelligent | |
| Je me transforme (se transformer) | meta-bàllw | metaballo | paideuw | |
| Le beau temps | h eudia | eudia | hméra | |
| La lettre (de l'alphabet) | to gràmma, -atov | gramma | swma | D'où la grammaire |
| Sans expérience, ignorant de | apeirov (+G) | apeiros | logov | |
| Comme | wv | os | ||
| Aveugle | tuflov | tuflos | logov | |
| La plus grande partie | to pleiston | pleistone | dVron | |
| La médisance, la diffamation | h kakologia | kakologia | hméra | Former à partir de kakov, mauvais et logov, le discours |
| Je suis fatigué, je suis malade (être fatigué, être malade) | kàmnw | kamno | paideuw | |
| Utile, adapté | euqetov | éoutetos ou eutetos | logov | |
| En rien moins que | ouden htton h | oudene èttone è | ||
| Je réside à l'étranger (résider à l'étranger) | xeniteuw | dzeniteouo ou dzeniteuo | paideuw | |
| J'ordonne (ordonner) | parakeleuomai | parakeleouomai ou parakeleuomai | ||
| Le plus beau | eueidéstatov | eoueidéstatos ou eueidéstatos | logov | Superlatif de Beau |
| Honorer | timaw | timao | tima-w | |
| Montrer | dhlow | dèloo | dhlo-w | |
| Encore | eti | eti | ||
| Ne...pas encore | oupw | oupo | ||
| Je m'élance au dehors (s'élancer au dehors) | ek-phdàw | ek-pèdao ou ekpèdao | tima-w | |
| Je me distingue (par un exploit) (se distinguer par un exploit) | aristeuw | aristeuo ou aristeouo | paideuw | |
| Avant | pro (+G) | pro | ||
| L'âge | h hlikia | èlikia | hméra | |
| National | epicwriov | epikorios ou epicorios | logov | |
| Je m'élance (s'élancer) | ormàw | orma | tima-w | |
| Prométhée | Promhqeuv | promèteus | ||
| Je façonne (façonner) | plàttw | platto | paideuw | |
| Un jour | pote | pote | ||
| La besace | h phra | pèra | hméra | |
| Je suspends à (suspendre à) | ap-artàw ek (+G) | ap-artao ou apartao | tima-w | |
| Par devant | emprosqen | emprostene | ||
| Par derrière | opisqen | opistene | ||
| A la suite de quoi | ex ou | ex ou | ||
| Qu'on voit de loin | ap-op-tov | ap-op-tos ou apoptos | logov | |
| De loin | ex apoptou | ex apoptou | ||
| Je vois (devant moi) (voir devant moi) | pro-oràw | pro-orao proorao | tima-w | Vient de pro, devant ; orao, voir |
| Contre, à l'intention de | prov (+A) | pros | ||
| Qui s'occupe de beaucoup de chose, l'indiscret | polupràgmwn | polupragmone | ||
| Qui | ov | os | Pronom relatif | |
| Je suis aveugle (être aveugle) | tuflwttw | tuflotto | paideuw | A rapprocher de tuflov |
| Il est nécessaire que (être nécessaire) | anagkh esti | anagkè esti | ||
| Il convient que (convenir que) | pros-hkei | pros-èkei ou prosèkei | ||
| Il arrive que (arriver que) | sum-bainei | sum-bainei ou sumbainei | ||
| Je prescris (prescrire) | pros-tàttw | pros-tatto ou prostatto | paideuw | |
| S'étant levé (se lever) | ana-stàv | ana-stas ou anastas | ||
| Dionysiaque | dionusiakov | dionusiakos | logov | Fêtre en l'honneur de Dionysos |
| Qui concerne le pressoir, du pressoir | epilhniov | epilènios | logov | |
| La danse | h orchsiv | orkèsis ou orcèsis | elpiv | |
| Je ressemble (ressembler) | eoika | eoika | ||
| Je vendange (vendanger) | trugàw | trugao | tima-w | |
| La corbeille | o tàlarov | talaros | logov | |
| Je foule (fouler) | patéw | patéo | poié-w | |
| Je remplis (remplir) | plhrow | plèroo | dhlo-w | |
| Le tonneau | o piqov | pitos | logov | |
| Le vin nouveau | to gleukov | gleukos | teicov | |
| Tellement... que | outwv...wste | outos...oste | ||
| Avec l'allure qu'il faut | euschmonwv | euskèmonos ou euscèmonos | ||
| Clairement | enargVv | evargos | ||
| Le pressoir | h lhnov | lènos | odov | |
| Réellement | alhqVv | alètos | ||
| Le printemps | to ear, earov | ear | ||
| Je suis à mon apogée, je m'épanouie (être à son apogée, s'épanouir) | akmàzw | akmadzo | paideuw | |
| Le taillis | o drumov | drumos | logov | |
| La prairie | o leimwn,-Vnov | leimone | ||
| De la montagne | oreiov | oreios | ||
| Le bourdonnement | o bombov | bombos | logov | |
| Le bruit | o hcov | ècos, èkos | logov | |
| Mélodieux | mousikov | mousikos | logov | Que l'on peut rapprocher de la "musique" |
| Le bond | to skirthma, -atov | skirtèma | swma | |
| Le petit bétail | to poimnion | poimnione | dVron | |
| Nouveau-né | artigénnhtov | artigénnètos | logov | |
| L'agneau | o arhn, -arnov | arène | ||
| Je bondis (bondir) | skirtàw | skirtao | tima-w | |
| Je bourdonne (bourdonner) | bombéw | bombéo | poié-w | |
| Je tiens, j'enveloppe, je m'empare (tenir, envelopper, s'emparer) | kat-écw | kat-éko, katéko | paideuw | |
| Le beau temps | h euwria | éouoria ou euoria | hméra | |
| L'imitateur | o mimhthv | mimètès | polithv | D'où le mime |
| Légèrement | koufa | koufa | Penser à l'adjectif léger : koufrov | |
| Légèrement | koufwv | koufos | Penser à l'adjectif léger : koufrov | |
| Le pli de la toge qui sert de poche | o kolpov | kolpos | logov | |
| La petite couronne | o stefaniskov | stefaniskos | logov | o stefanov, la couronne |
| Je tresse (tresser) | plékw | pléko | paideuw | |
| Je porte en offrande (porter en offrande) | epi-férw | epi-féro ou epiféro | paideuw | |
| Le plus haut point (de force, de maturité) | h akmh | akmè | kefalh | |
| La moisson | to lhjon | lèïone ou lèione | dVron | |
| Le bruit | h hch | ècè ou èkè | kefalh | |
| Doux | glukuv | glukus | ||
| La saison des fruits, les fruits | h opwra | opora | hméra | |
| L'odeur | h odmh | odhè | kefalh | |
| Le bêlement | h blhch | blèkè ou blècè | kefalh | On retrouve, hch, le bruit. |
| Je dessine, j'imagine (dessiner, imaginer) | eikàzw | eikadzo | paideuw | |
| Doucement | hréma | èréma | ||
| Le pin | h pituv, -uov | pitus | botruv | |
| Je souffle dans, je respire dans (souffler dans, respirer dans) | em-pnéw (+D) | em-pnéo ou empnéo | poié-w | |
| La pomme | mhlon | mèlone | ||
| A terre | camai | camai ou kamai | ||
| Ami de la beauté | filokalov | filokalos | logov | |
| Je déshabille (déshabiller) | apo-duw | apoduo ou apo-duo | paideuw | |
| Évidemment, bien entendu, alors | dh | dè | ||
| J'échauffe (échauffer) | qàlpw | talpo | paideuw | |
| Tantôt...tantôt... | pote men... pote dé... | pote mene... pote dé | ||
| Parce que, comme c'est naturel lorsque | oia (+ participe) | oia | ||
| Je circule (circuler) | en-dineuw | en-diveuo ou endineuo | paideuw | |
| Je chasse, je pêche, je capture (chasser, pêcher, capturer) | qhràw | tèrao | tima-w | |
| Plus chaud | qermoterov | termoteros | logov | On reconnaît la racine qermov : chaud |
| De nouveau, encore | palin | palin | ||
| Le plaisir | h téryiv | térpsis | ||
| Estival | qéreiov | téreios | ||
| Je nage (nager) | nhcw | nèco ou nèko | paideuw | |
| Je rivalise avec, je lutte contre (rivaliser avec, lutter contre) | amillàomai prov (+A) | amillaomai pros | ||
| Le rossignol | h ahdwn, -onov | aèdone | ||
| La sauterelle | h akpriv, idov | akris | elpiv | |
| Bavard, babillard | làlov | lalos | logov | |
| Je suis sonore, je bruis (être sonore, bruir) | hcéw | ècéo ou èkéo | poié-w | |
| Je secoue (secouer) | seiw | seio | paideuw | D'où le séisme |
| Le mien, à moi, mon | emov | emos | ||
| Je brille | lamprw | lampro | paideuw | Penser à la lampe |
| Le danger | o kindunov | kindunos ou kinedunos | logov | |
| Le frère | o adelfov | adelfos | logov | |
| Pénible, difficile | calepov | kalepos | logov | |
| Vers où ? | poi ? | poi | ||
| Je me hâte (se hâter) | speudw | speudo | paideuw | Penser à Speed |
| L'allié | o summacov | summakos | logov | |
| Je reste (rester) | ménw | méno | paideuw | |
| Le labeur | o ponov | ponos | logov | |
| La bataille | h mach | makè | kefalh | D'où la tauromachie |
| L'esprit | o nouv | nous | ||
| Blanc | leukov | léoukos ou leukos | logov | On peut penser aux leucocytes (les globules blancs) |
| La lance | h logch | logkè | kefalh | |
| Je m'indigne (s'indigner) | aganaktéw | aganaktéo | poié-w | |
| J'aime, je chéris (aimer, chérir) | agapàw | agapao | tima-w | |
| Le messager | o aggelov | aggelos | logov | |
| J'annonce (annoncer) | aggélw | aggélo | paideuw | |
| La ruine, la perte | o oleqrov | oletros | logov | |
| Bienheureux | makàriov | makarios | logov | |
| Celui qui | ostiv | ostis | ||
| Le chêne | h druv, druov | drus, druos | botruv | |
| Je ramasse du bois (ramasser du bois) | xuleuomai | xuleuomai ou xeléouomai | paideuw | |
| L'astrologue, astronome | o astrologov | astrologos | logov | |
| Le soir | h espéra | espéra | hméra | |
| L'astre | o asthr, -érov | astèr | ||
| La banlieue | to proàsteion | proasteione | dVron | |
| Vers, appliqué à | prov (+A) | pros | ||
| Le puits | to fréar, -atov | fréar ou phréar | Pensez à la "nappe phréatique" | |
| Je me lamente (se lamenter) | oduromai | oduromai | paideuw | |
| La plainte, le gémissement | o stenagmov | stenagmos | logov | |
| Ce qui s'est produit | to sumbebhkov | sumbebèkos | ||
| Toi | su | su | ||
| Une seule fois | apax | apax | ||
| Je vais (aller) | ércomai | érkomain | ||
| Je reviens (revenir) | epanércomai | epanérkomai | ||
| Je m'avance (s'avancer) | prosércomai | prosérkomai | ||
| Je circule (circuler) | peri-ércomai | peri-ércomai, perierkomai | ||
| Je passe à côté (passer à côté) | par-ércomai ou parércomai | par-érkomai ou parékomai | ||
| Je m'abstiens de (s'abstenir de) | apécomai | apékomai | ||
| S'écartant de | apo (+G) | apo | ||
| Je passe inaperçu (passer inaperçu) | lanqànw | lantano ou lanetano | paideuw | |
| J'oublis (oublier) | epilanqànomai | epilantanomai ou epilanetanomai | paideuw | |
| Je subis (subir) | pàscw | pasko | paideuw | |
| Ce que l'on subit, l'état d'âme | to pàqov | patos | ||
| Le bienfaiteur | o euergéthv, -ou | euergétès ou éouergétès | polithv | |
| Quelques-uns | enioi | enioi | ||
| Je reçois un bienfait (recevoir un bienfait) | eu pàscw | éou pasko ou eu pasko | paideuw | |
| L'habitude | to eqov | etos | ||
| J'ai l'habitude (avoir l'habitude) | eqov ecw | etos eko | ||
| J'observe (observer) | skopéw | skopéo | poié-w | |
| J'examine (examiner) | episkopéw | episkopéo | poié-w | |
| Tout entier | olov | olos | ||
| Je crie (crier) | boàw | boao | tima-w | |
| J'essaie (essayer) | peiràw | peirao | tima-w | |
| Sur | epi (+G) | epi | ||
| L'empressement | h spoudh | spoudè | kefalh | |
| Je m'empresse, je suis sérieux (s'empresser, être sérieux) | spoudàzw | spoudadzo | paideuw | |
| J'envoie, j'escorte (envoyer, escorter) | pémpw | pempo | paideuw | |
| Je passe mon temps (passer son temps) | diatribw | diatribo | paideuw | |
| Je cherche (chercher) | zhtéw | dzètéo | poié-w | |
| Je combats (combattre) | màcomai | makomai | paideuw | |
| Je rencontre (rencontrer) | entugcànw (+D) | entugkano | paideuw | |
| Je suis en danger, je risque (être en danger, risquer) | kinduneuw | kinduneuo ou kindunéouo | paideuw | |
| Je raconte (raconter) | dihgéomai | diègéomai | ||
| La cité | h poliv | polis | poliv | |
| La puissance | h dunamiv | dunamis | poliv | |
| La création, la poésie | h poihsiv | poièsis | poliv | Pensez à poiéw, je fais |
| L'action | h praxiv | praxis | poliv | Penser à prattw, je fais |
| La nature | h fusiv | fusis | poliv | |
| L'insolence, la démesure | h ubriv | ubris | poliv | D'où, l'ubris : la démesure |
| Le roi | o basileuv | basileus, basiléous | basileuv | D'où la basilique |
| Le cavalier | o ippeuv | ippeus, ippéous | basileuv | |
| Le prêtre | o iereuv | iereus, iéreus, ieréous, iéréous | basileuv | Penser à to ieron, le sanctuaire |
| Le meurtrier | o foneuv | foneus, fonéous | basileuv | |
| Une seule fois | apax | apax | ||
| Tout | apav, apantov apasa | apas | ||
| En s'écartant de | apo (+G) | apo | ||
| Je pars (partir) | ap-ercomai | ap-ercomai, aperkomai | ||
| Je démontre (démontrer) | apo-deikumi | apo-deikumi | ||
| Je rends, je livre, je remets (rendre) | apo-didwmi | apo-didomi | ||
| Je vends (vendre) | apo-diwmi (au Moyen) | apo-diomi | ||
| Je réponds (répondre) | apo-krinomai | apo-krinomai, apokrinomai | paideuw | |
| Je tue (tuer) | apo-kteinw | apo-kteino | paideuw | |
| J'abandonne (abandonner) | apo-leipw | apo-leipo | paideuw | |
| Je fais périr, je détruis, je subis une perte (détruire, faire périr, subie une perte) | ap-ollumi | ap-ollumi, apollumi | ||
| Je me défends (se défendre) | apo-logé-omai | apo-logé-omai apologéomai | ||
| J'envoie (envoyer) | apo-stéllw | apo-stéllo apostéllo | paideuw | |
| Je touche (toucher) | aptomai (G) | aptomain | paideuw | |
| Est-ce que ? | ara ? | ara | ||
| Alors | ara | ara | ||
| L'argent (la pièce) | to argurion | argurione | dVron | |
| Je suffis (suffire) | arké-w | arkéo | poié-w | |
| A l'instant | arti, artiwv | arti, artios | ||
| L'impiété | h asébeia | asébeia | hméra | |
| Impie | asebhv | asebès | ||
| Je suis faible, je suis malade (être faible, être malade) | asqené-w | astenéo | poié-w | |
| Faible | asqenhv | astenès | ||
| L'exercice | h askhsiv | askèsis | ||
| J'exerce (exercer) | aské-w | askéo | poié-w | |
| Je salue, j'embrasse (saluer, embrasser) | aspàzomai | aspadzomai | paideuw | |
| La sécurité | h asfàleia | asphaleia ou asfaleia | hméra | |
| Sûr, fiable | asfalhv | asfalès ou asphalès | ||
| Avec sûreté | asfalVv | asfalos ou asphalos | ||
| Absurde | atopov | atapos | logov | |
| J'accrois, j'augmente (accroître, augmenter) | auxànw | auxano | paideuw | |
| Aussitôt | autika | autika | ||
| J'enlève, j'ôte (enlever, ôter) | af-airé-w | afairéo ou aphairéo | poié-w | |
| Invisible | afanhv | afanès ou aphanès | ||
| J'arrive (arriver) | af-ikné-omai | aphiknéomai ou afiknéomai | ||
| J'éloigne (éloigner) | af-isthmi | afistèmi ou aphistèmi | ||
| Je marche (marcher) | badizw | badidzo | paideuw | |
| Lourd | baruv | barus | D'où le barycentre, qui est en mathématiques, le centre des masses. | |
| Stable | bébaioiv | bébaios | ||
| Violent | biaiov | biaios | logov | |
| Je délibère, je conseille (délibérer, conseiller) | bouleuw | bouleuo | paideuw | |
| J'épouse (épouser) | gaméw | gaméo | poié-w | |
| Le mariage | o gamov | gamos | logov | D'où le polygame : celui qui a plusieurs mariages |
| Le rire | o gélwv, -wtov | gélos | ||
| J'engendre (engendrer) | gennà-w | gennao | tima-w | |
| Je dépense (dépenser) | dapanà-w | dapanao | tima-w | |
| La dépense | h dapành | dapanè | kefalh | |
| Je crains (craindre) | dédoika, dedia, dédiqi | dédoika | ||
| Il faut | dei | dei | ||
| Je montre (montrer) | deikumi | deikumi | ||
| Je dîne (dîner) | deipné-w | deipnéo | poié-w | |
| Le dîner | to deipnon | deipnone | dVron | |
| Adroit, à droite, de bon augure | dexiov | dexios | logov | |
| Ici | deuro | deuro | ||
| Je manque, j'ai besoin, je demande (manquer, avoir besoin, demander) | déw ou déomai | déo ou déomai | poié-w | |
| Évidemment | dhlonoti | dèlonoti | ||
| Évident | dhlov | dèlos | logov | |
| Pourquoi ? | dia ti ? | dia ti | ||
| Zeus | Dia, Diov ou Zeuv | dia, dios ou zeus | ||
| Je distribue, je donne, je remets (distribuer, donner, remettre) | dia-didwmi | dia-didomi ou diadidomi | ||
| Je distribue (distribuer) | dia-némw | dia-némo ou dainémo | paideuw | |
| Je converse (converser) | dia-légomai | dia-légomai ou dialégomai | paideuw | |
| Je dispose (disposer) | dia-tiqhmi | dia-titèmi ou diatitèmi | ||
| L'occupation | h diatribh | diatribè | kefalh | |
| Je diffère, je l'emporte sur, je porte, je transporte (différer, l'emporter sur, porter, transporter) | dia-férw | dia-féro, diaféro, dia-fero, diafero | paideuw | |
| J'ai soif (avoir soif) | diyh-w | dipsèo | poié-w | |
| Je semble, je crois (sembler, croire) | doké-w | dokéo, dokeo | poié-w | |
| Je fais, j'agis (faire, agir) | drà-w | drao | tima-w | |
| La course | o dromov | dromos | logov | |
| Je peux (pouvoir) | dunamai | dunamai | ||
| Je m'enfonce (s'enfoncer) | duomai | duomai | paideuw | |
| Je laisse, je permets (laisser, permettre) | eà-w | eao | tima-w | |
| Qui maîtrise | egkrathv | egkratès | ||
| Je verse dans (verser dans) | eg-cé-w | eg-ké-o egkéo | poié-w | |
| Je veux (vouloir) | eqélw | etélo | paideuw | |
| Si | ei | ei | ||
| Ah ! si... | ei gar | ei gare | ||
| Avec raison | eikotwv | eikotos | ||
| J'ai l'habitude (avoir l'habitude) | eiwqa | eiota | ||
| En voulant bien, de son plein gré | ekwn | ekone | ||
| L'olive, l'olivier | h elaia | elaia | hméra | |
| Je fais avancer, je pousse (faire avancer, pousser) | elaunw | elauno | paideuw | |
| Je perce à jour (percer à jour) | elégcw | elégko | paideuw | |
| Me, moi-même | emauton | emautone | ||
| J'embarque, j'entre [dans] (embarquer, entrer [dans]) | em-bainw | em-baino ou embaino | paideuw | |
| Je manifeste (manifester) | en-deiknumi | en-deiknumi ou endeiknumi | ||
| A l'intérieur | endon | endone | ||
| A cause de | eneka | eneka | ||
| L'année | o eniautov | eniautos | logov | |
| J'ai dans l'esprit (avoir dans l'esprit) | en-noé-w | en-noéo ou ennoéo | poié-w | |
| Je suffis (suffire) | ex-arké-w | ex-arkéo ou exarkéo | poié-w | |
| Je sors (sortir) | ex-ércomai | ex-érkomai ou exérkomai | ||
| Il est permis | ex-esti | ex-esti ou exesti | ||
| Il est possible | ex-esti | ex-esti ou exesti | ||
| La fête | h eorth | eortè | kefalh | |
| J'approuve, je loue, je fais l'éloge de (approuver, louer, faire l'éloge de) | ep-ainé-w | epainéo ou ep-ainéo | poié-w | |
| L'éloge | o epainov | epainos | logov | |
| Je reviens (revenir) | ep-an-ércomai | ep-an-érkomai ou epanérkomai | ||
| J'expose, je montre (exposer, montrer) | epi-deiknimi | epi-deiknumi, epideiknumi | ||
| Je donne en plus, je progresse (donner en plus, progresser) | epi-didwmi | epi-didomi, epididomi | ||
| Je désire (désirer) | epi-qumé-w | epi-tuméo ou epituméo | poié-w | |
| La science | h episthmh | epistèmè | kefalh | |
| Savant | episthmwn | epistèmone | ||
| Approprié, avantageux, utile, nécessaire | epithdeiov | epitèdeios | logov | |
| Le ravitaillement | ta epithdeia | epitèdeia | ||
| Je mets sur (mettre sur) | epi-tiqhmi | epi-titèmi ou epititèmi | ||
| J'attaque (attaquer) | epi-tiqemai (moyen) | epi-titema ou epititemai | ||
| J'interroge (interroger) | erwtà-w | erotao | tima-w | |
| Dernier | escatov | eskatos | logov | |
| Le compagnon, le camarade | o etairov | etairos | logov | Patrocle et Achille dans l'Iliade sont qualifiés de etairov |
| Encore | eti | eti | ||
| Droit, aussitôt | euquv | eutus | ||
| Je prie (prier) | eucomai | eukomai | paideuw | D'où l'eucharisitie, un sacrement chrétien |
| La prière | h euch | eukè | kefalh | L'eucharistie, est un sacrement par lequel se continue le sacrifice du Christ |
| J'envoie contre (envoyer contre) | ef-ihmi | ef-ièmi ou efièmi | ||
| Je place sur (placer sur) | ef-isthmi | ef-istèmi ou efistèmi | ||
| Ennemi | ecqrov | ektros | logov | |
| Jusqu'à ce que, tant que | ewv | eos | ||
| Le zèle, jalouser | o zhlov | dzèlos | logov | |
| Je jalouse, j'envie (jalouser, envier) | zhlo-w | dzèloo | dhlo-w | |
| Je pense, je conduis (penser, conduire) | hgé-omai | ègéomai, ègé-omai, ègeomai, ège-omai | poié-w | |
| Je me réjouis (se réjouir) | hdomai | èdomai | paideuw | |
| Le plaisir | h hdonh | èdonè | kefalh | |
| J'arrive, je suis là (arriver, être là) | hkw | èko | paideuw | |
| Notre | hméterov | èméteros | ||
| Le calme | h hsucia | èsukia | hméra | |
| Calme, tranquille | hsucov | èsukos | logov | |
| J'admire, je m'étonne (admirer, s'étonner) | qaumazw | taumadzo | paideuw | |
| Je vois, je regarde, je contemple, je suis spectateur (voir, regarder, contempler, être spectateur) | qewré-w | teoréo | poié-w | |
| L'élan vital, le coeur | o qumov | tumos | logov | |
| La porte | h qura | tura | hméra | |
| Voilà | idou | idou | ||
| Suffisant, capable | ikanov | ikanos | logov | |
| Sacré | ierov | ieros | logov | |
| Je supplie (supplier) | iketeuw | iketeuo | paideuw | |
| Le manteau | to imàtion | imatione | dVron | |
| Afin que | ina | ina | ||
| Égal, équitable | isov | isos | logov | D'où isocèle, isotope, isométrique... |
| Peut-être | iswv | isos | ||
| La force | h iscuv | iskus | ||
| Je dors (dormir) | kaqeudw | kateudo | paideuw | |
| Je m'assoie, je m'installe (asseoir, installer) | kaqizw | katidzo | paideuw | |
| J'établie (établir) | kaq-isthmi | kat-istèmi ou katistèmi | ||
| Bien que | kaiper | kaiper | ||
| La beauté | o kallov | kallos | logov | |
| Je condamne (condamner) | kata-gignwskw | kata-gignosko ou katagignosko | paideuw | |
| J'abandonne (abandonner) | kata-leipw | kata-leipo ou kataleipo | paideuw | |
| Je méprise (mépriser) | kata-froné-w | kata-fronéo, kata-phronéo, kata-fronéo, kata-phronéo | poié-w | |
| Je descends (descendre) | kat-ércomai | kat-érkomai, katérkomai | ||
| J'accuse (accuser) | kat-hgor-é-w | kat-ègoréo ou katègoréo | poié-w | |
| L'accusateur | o kathgorov | katègoros | logov | |
| Être étendu | keimai | keimai | ||
| Je mélange, je mêle (mélanger, mêler) | kerànnumi | kerannumi | ||
| Le gain | to kérdov | kérdos | ||
| Je brise (briser) | klàw | klao | tima-w | |
| Je pleure (pleurer) | klaiw | klaio | paideuw | |
| Le lot, l'héritage | o klhrov | klèros | logov | |
| J'attribue au sort (attribuer au sort) | klhro-w | klèroo | dhlo-w | |
| J'apporte, j'emporte (apporter, emporter) | komizw | komidzo | paideuw | |
| Je frappe (frapper) | koptw | kopto | paideuw | |
| Je tiens en main, je suis maître de (tenir en main, être maître de) | kraté-w (+G) | kratéo | poié-w | |
| Je juge (juger) | krinw | krino | paideuw | |
| Je tue (tuer) | kteinw | kteino | paideuw | |
| Le cercle | o kuklov | kuklos | logov | |
| Le chien | o kuwn, kunov | kuone | D'où la branche des canidés, et le cynisme (cf. Diogène) | |
| J'empêche (empêcher) | kwluw | koluo | paideuw | |
| Mais, quant à lui | autar | autar | ||
| Je parle, je bavarde (parler, bavarder) | laléw | laléo | poié-w | |
| Je laisse (laisser) | leipw | leipo | paideuw | |
| Trop | lian | liane | ||
| Restant | loipov | loipos | logov | |
| Long | makrov | makros | logov | |
| Tout à fait | màla | mala | ||
| Tout à fait | màlista | malista | ||
| Davantage, plus | mallon | mallone ou mallon | ||
| La folie | h mania | mania | hméra | D'où le maniaque, celui qui manifeste une obsession pour quelque chose. |
| Je laisse filer, je lâche (laisser filer, lâcher) | meq-ihmi | met-ièmi, metièmi | ||
| Je suis un souci (être un souci) | mélw | mélo ou melo | paideuw | |
| Je fais part de (faire part de) | meta-didwmi | meta-didomi, metadidomi | ||
| Je fais venir (faire venir) | meta-pémpomai | meta-pémpomai, metapémpomai, meta-pempomai, metapempomai | paideuw | |
| Je prends part à, je participe (prendre part à, participer) | met-écw | metéko, met-éko, meteko, met-eko | ||
| Absolument pas | mhdamVv | mèdamos | ||
| Ne... plus | mhkéti | mèkéti | ||
| Jamais | mhpote | mèpote | ||
| Ne... pas encore | mhpw | mèpo | ||
| Le mois | o mhn, mhnov | mèn, mènos | ||
| Ni... ni | mhte... mhte | mète... mète | ||
| Presque | mikrou | mikrou | ||
| Je me souviens, je me rapelle (se souvenir, se rappeller) | mimnhskomai | mimnèskomai | paideuw | |
| La solde, le loyer | o misqov | mistos | logov | |
| Le mercenaire | o misqoforov | mistoforos | logov | On reconnait forov, qui signifie, la taxe, l'impôt |
| Seulement | monon | monone | ||
| Oui | nai | nai | ||
| Le navire | h nauv | naus | ||
| Mort | nekrov | nekros | logov | D'où la nécrose, la mort des tissus de la peau |
| Je distribue (distribuer) | némw | némo | paideuw | |
| Le bois | to xulon | xulone | dVron | |
| J'habite (habiter) | oikéw | oikéo | poié-w | |
| Je m'en vais (s'en aller) | oicomai | oikomai | paideuw | |
| Peu abondant, peu, en petité quantité | oligov | oligos | L'oligarchie, est le commandement par un petit groupe de personnes | |
| Je fréquente (fréquenter) | omiléw | omiléo | poié-w | |
| J'avoue, je suis d'accord (avouer, être d'accord) | omologéw | omologéo | poié-w | L'homologation, c'est déclarer quelque chose comme étant conforme. |
| Le reproche, le blâme | to oneidov | oveidos | dVron | |
| Le nom | to onoma, -atov | onoma | swma | |
| L'hoplite | o oplithv, -ou | oplitès | polithv | |
| Afin que | opwv | opos | ||
| Je tends (tendre) | orégw | orégo | paideuw | |
| Je désire (désirer) | orégomai | orégo | paideuw | |
| Droit | orqov | ortos | logov | |
| Le serment | o orkov | orkos | logov | |
| L'élan | h ormh | ormè | kefalh | |
| Absolument pas | oudamVv | oudamos | ||
| Ne plus... | ouketi | ouketi | ||
| La fortune | h ousia | ousia | hméra | |
| L'œil | o ofqalmov | oftalmos | logov | D'où l'ophtalmologie |
| Autrefois | pàlai | palai | ||
| Ancien | palaiov | palaios | logov | |
| Le palestre | h palaistra | palaistra | hméra | |
| Tout à fait | pànu | panu | ||
| Je livre (livrer) | para-didwmi | para-didomi ou paradidomi | ||
| Je m'engage à (s'engager à) | par-ainéw | par-ainéo ou parainéo | poié-w | |
| Ce qu'on a, le présent | to paron, -ontov | parone | dVron | |
| J'ai faim (avoir faim) | peinh-w | peinèo | ||
| J'entoure (entourer) | peri-bàllw | peri-ballo ou periballo | paideuw | |
| Je déploie (déployer) | petànnumi | petannumi | ||
| Je crois, je me fie, je fais confiance (croire, se fier, faire confiance) | pisteuw | pisteuo, pistéouo ou pisteouo | paideuw | |
| Trop | pleiwn | pleione | ||
| Je navigue (naviguer) | pléw | pléo | poié-w | |
| Sauf | plhn (+G) | plène | ||
| La navigation | o plouv | plous | ||
| Le souffle, le vent | to pneuma, -atov | pneuma | swma | Le pneumologue, celui qui s'occuper des bronches... |
| Le poète, le créateur | o poihthv | poiètès | polithv | |
| Je me donne du mal (se donner du mal) | ponéw | ponéo | poié-w | |
| Je livre, je trahis (livrer, trahir) | prodidwmi | prodidomi | ||
| Face à, du côté de... | prov | pros | ||
| Je m'attends à (s'attendre à) | pros-dokàw | prosdokao | tima-w | |
| Je prier (prier) | pros-eucomai | proseukomai | paideuw | |
| Avant, en avant | prosqen | prostene | ||
| J'ajoute (ajouter) | pros-tiqhmi | pros-titèmi ou prostitèmi | ||
| Auparavant | proteron | proterone | ||
| Précédent | proterov | proteros | ||
| Premier | prVtov | protos | ||
| J'apprends par ouï dire, je m'informe (apprendre par ouï dire, s'informer) | punqanomai | puntanomai | paideuw | |
| Jamais (= un jour) | pwpote | popote | ||
| L'orateur | o rhtwr, -orov | rètor | La rhétorique, l'art du discours, le rhétoricien est un orateur | |
| Clair | safhv | safès ou saphès | ||
| Toi-même | seauton | seautone | ||
| Je me tais (se taire) | sigàw | sigao | tima-w | |
| Je me tais (se taire) | siwpàw | siopao | tima-w | |
| Ton, tien | sov | sos | ||
| Le sophiste | o sofisthv | sofistès ou sophistès | polithv | |
| Je fais une libation (faire un libation) | spéndw | spéndo, spendo | paideuw | |
| La libation, la trève, le traité | h spondh | spondè | kefalh | |
| J'envoie, j'équpe, je pars (envoyer, équiper, partir) | stéllw | stéllo, stello | paideuw | |
| L'armée | h stratia | stratia | hméra | |
| L'armée | o stratov | stratos | logov | |
| Je pardonne (pardonner) | sug-gignwskw | sug-gignosko ou suggignosko | paideuw | |
| Le malheur | h smuforà | smufora ou smuphora | hméra | |
| Je comprends (comprendre) | sun-ihmi | sun-ièmi ou sunièmi | ||
| Je me réunis (se réunir) | sun-isthmi | sun-istèmi ou sunistèmi | ||
| La compagnie | h sunousia | sunousia | hméra | |
| L'organisation | h suntaxiv, -ewv | suntaxis | poliv | |
| Je rassemble (rassembler) | sun-tiqhmi | suntitèmi ou sun-titèmi | ||
| La forme extérieure, l'allure, la manière d'être, le maintien | to schma, -atov | skèma | swma | |
| Presque | scedon | skedone | ||
| Socrate | o Swkràthv | sokratès | polithv | |
| Le salut, la conservation | h swthria | sotèria | hméra | |
| La place | h taxiv | taxis | elpiv | |
| Le taureau | o taurov | tauros | logov | |
| Je finis, je meurt (finir, mourir) | teleutàw | teleutao | tima-w | |
| La fin, la mort | h teleuth | teleutè | kefalh | |
| Je coupe (couper) | témnw | témno, temno | paideuw | |
| Je charme, je réjouis (charmer, réjouir) | térpw | térpo, terpo | paideuw | |
| Quatre | téttarev | téttares | ||
| Précieux | timiov | timios | logov | |
| J'ose (oser) | tolmàw | tolmao | tima-w | |
| Trois | treiv | treis | ||
| La trière | h trihrhv | trièrès | ||
| Je frappe (frapper) | tuptw | tupto | paideuw | |
| Le dictateur | o turannov | turannos | logov | |
| Votre | uméterov | uméteros | ||
| Je suis là, je prends l'initiative, j'appartiens, j'existe (appartenir, exister, être là, prendre l'initiative) | up-arcw | up-arko ou uparko | paideuw | |
| Je mets dessous (mettre dessous) | upo-tiqhmi | upo-titèmi ou upotitèmi | ||
| Après | usteron | usterone | ||
| Je parais (paraître) | fainomai | fainomai | paideuw | |
| Je dis (dire) | fàskw | fasko | paideuw | |
| Sans valeur | faulov | faulos |