Si cette page ne contient pas de caractères grec, cliquez ici pour installer la police adéquate
Le vocabulaire.
Même, si c'est extrêmement important de connaître les règles de grammaire pour faire du grec, ça ne suffit pas.
En effet, il manque souvent du vocabulaire si, vous voulez tenter de déchiffrer, un de ces jours, un texte de Platon...
Alors, j'ai créé cette page, dans le but d'y mettre du vocabulaire, pour que, lors d'une version, vous puissiez venir y trouver les mots que vous avez oublié...
Car je vous conseille d'apprendre cette liste par cœur ; ça peut paraître fastidieux (ça l'est), mais c'est l'un des 4 points essentiels du grec ! Par exemple, essayez d'apprendre les mots 10 par 10... Évidemment, il ne vous sera pas possible d'apprendre les 1472 mots (au dernier comptage) que contient cette liste, alors, vous pouvez aller à la rubrique : les incontournables ! Elle ne comporte que 300 mots de base. (soit un mois pour les apprendre !!).
Pour pouvoir voir les mots écris en grec, il faut que vous téléchargiez impérativement la police grecque ici. [Une fois téléchargée, mettez votre police nouvellement téléchargée dans le dossier "Paramètre ==> Panneau de configuration ==> Polices" et normalement, ça devrait marcher !!]
Je me suis dit, que pour rechercher un mot en grec, ce n'était pas évident, alors, j'ai créé une colonne "phonétique" qui pourra vous permettre de trouver le mot grec rien qu'au son:
Exemple : Vous cherchez "Anqrwpov"(qui signifie l'homme), vous taperez dans le champs de recherche de votre Navigateur (Ctrl + f) "antropos".
Pour des mots un peu long, tapez juste le début, ou la racine du mot, pour meta-pémpomai, tapez meta, et regardez les différentes réponses.
C'est simple, et ça change la vie ; même si parfois, c'est pas toujours évident...
Parfois, vous trouverez des mots composés de tirets. Attention ! En grec, les tirets n'apparaissent pas, c'est juste là pour vous aider à distinguer certains préfixes ou suffixes importants. Surtout, ne les recopiez pas !
N'hésitez pas à réactualiser la page entre deux recherches (la touche F5), sinon vos recherches risquent d'être infructueuses.
Oh ! C'est joli toutes ces couleurs ! En vérité j'ai instauré tout un système de couleur, qui vous servira à vous repérer en un coup d'œil ; et en plus, ça égaille un peu la page !!!!
Si vous ne voulez voire rien que les noms, ou les verbes ou même les adjectifs, cliquez sur les liens ci-dessus.
| En BLEU | NOM |
| En ROUGE | VERBE |
| En VERT | Mot de liaison & Préposition |
| En ROSE FUCHSIA | ADJECTIF |
| Français | Grec | Phonétique | Type de déclinaison / conjugaison |
Étymologie & Sémantique |
| L'Homme | o anqrwpov | antropos | logov | L'anthropologie, étude de l'être humain |
| Le cheval | o ippov | ippos | logov | Hippisme, hippique |
| Le champs | o agrov | agros | logov | Agronomie ; ager, le champs (latin) |
| Le Dieu | o qeov | teos | logov | La théologie : étude des dieux |
| La parole, le discours | o logov | logos | logov | D'où -logie ou -logia : technologie, géologie |
| Nombreux | polloi | polloi | ||
| Je conduis, je mène (conduire, mener) | agw | ago | paideuw | |
| J'ai (verbe avoir) | ecw | eko | paideuw | |
| Le paysan | o gewrgov | georgos | logov | |
| Athénien | 'Aqhnaiov | atènaios | logov | |
| Je sacrifie (à un dieu) | quw | tuo | paideuw | |
| Le fruit (au sens figuré : le résultat) | o karpov | karpos | logov | Le péricarpe est la membrane qui entoure la graine |
| Beau | kalov | kalos | logov | La calligraphie |
| Mauvais | kakov | kakos | logov | La cacophonie |
| Ami | filov | filos | logov | Le philanthrope |
| L'ami, cher, aimé | o filov | filos | logov | Ce mot, peut être employé pour indiquer une notion affective ex : filov teikov, cher enfant ! |
| Je porte, je produis (porter, produire) | ferw | fero | paideuw | |
| Et | kai | kai | ||
| Le cadeau | to dVron | dorone | dVron | Penser à Théodore : le Don de Dieu |
| L'animal | to zw(i)on | dzone | dVron | La zoologie |
| Le poison, le remède | to farmakon | farmakone | dVron | La pharmacie |
| Le sommeil | o upnov | upnos | logov | L'hypnose, le sommeil artificiel |
| Le mal, le malheur | to kakon | kakone | dVron | |
| Terrible | deinov | deinos | logov | Le dinosaure était un terrible lézard |
| Je cours (courir) | trefw | trefo | paideuw | |
| La circonstance, l'occasion | o kairov | kairos | logov | |
| Bon, utile, bienfaisant | crhstov | krèstos | logov | S'emploie au sens moral et matériel |
| Mauvais | ponhrov | ponèros | logov | S'emploie au sens moral et matériel |
| Se produire, avoir lieu, je deviens, je connais (connaître, devenir) | gignomai | gignomai | paideuw | |
| J'afflige (affliger) | lupé-w | lupéo, lupeo | poié-w | |
| J'aime (aimer) | filé-w | filéo, fileo | poié-w | |
| L'esclave | o doulov | doulos | logov | |
| Jeune | néov | néos | logov | Néologisme : mot nouvellement introduit dans la langue |
| Libre | eleuqerov | eleuteros | logov | |
| L'hôte, l'étranger | o xenov | dzenos, dzénos | logov | Signifie plus précisément, l'ami venu de l'étranger |
| Désert ou vide de, privé de | erhmov + (G) | erèmos | logov | |
| Bien |
|
éou, eou | Apparaît souvent comme préfixe | |
| Je fais bien (faire) | éou poiéo, eou poieo | poié-w | ||
| Je fais du bien à (faire) |
|
éou poiéo, eou poieo | poié-w | |
| Je fais (faire) | poié-w* | poiéo, poieo | poié-w | |
| Je reçois | decomai | dékomai, dekomai | paideuw | |
| D'une part... d'autre part | men...dé | men...dé, men...de | Très souvent utilisé en grec pour faire un effet de balancement | |
| L'un... l'autre | o men... o dé | o men... o dé, o men... o de | Les formes peuvent être o, oi, h, ai | |
| Le jour | h hméra | èméra, èmera | hméra | Penser à éphémère : qui ne dure qu'un jour |
| La cause | h aitia | aitia | hméra | |
| Qui cause | aitiov | aitios | ||
| J'accuse (accuser) | aitia-omai* | aitiaomai | tima-w | |
| La tête | h kefalh | kefalè | kefalh | Penser à l'encéphale qui se trouve dans la tête |
| La colère | h orgh | orguè | kefalh | |
| Je me mets en colère (se mettre en colère) | orgizomai | orguidzomai | paideuw | |
| Je me mets en colère contre quelqu'un (se mettre en colère) | orgizomai + (D) | orguidzomai | paideuw | |
| Le chagrin | h luph | lupè | kefalh | |
| Le hasard, la fortune | h tuch | tukè | kefalh | |
| La nécessité | h anagkh | avagkè | kefalh | |
| J'oblige, je force, je contrains (obliger, forcer, contraindre) | anagkazw | avagkadzo | paideuw | |
| La langue | h glwtta | glotta | glwtta | Un glossaire est un recueil de gloses |
| Très grand | mégistov | méguistos, meguitos | ||
| Le médecin | o iatrov | iatros | logov | Le psychiatre, le médecin de l'âme |
| Je guéris (guérir) | ia-omai* | iaomai | tima-w | |
| La maladie | h nosov | nosos | odov | |
| Je suis malade (être malade) | nosé-w* | noséo, noseo | poié-w | |
| Bon | agaqov | agatos | logov | D'où le prénom : Agathe |
| Brillant, illustre | lamprov | lampros | logov | Apparenté à la lampe : lumineux |
| J'engendre (engendrer) | tiktw | tikto | paideuw | |
| Je tombe (tomber) | piptw | pipto | paideuw | |
| La terre | h gh | gè | kefalh | D'où géo- ; qui indique une idée de terre |
| Le travail | to ergon | ergone | dVron | Pensez à énergie |
| Je travaille (travailler) | ergazomai | ergadzomai | paideuw | |
| L'agriculture | h gewrgia | gaiorgia | hméra | |
| Le mouton | to probaton | probatone | dVron | Plus précisément : la tête du petit bétail (chèvre ou mouton) |
| Autre | allov | allos | logov (sauf sous la forme allo au N.-V.-a. du Neutre Sing.) | |
| Intelligent | fronimov | fronimos | logov | |
| Très nombreux | pleistoi | pleistoi | ||
| La plupart des gens | oi pleistoi | pleistoi | ||
| La plupart des choses | ta pleista | pleista | ||
| Souvent | pollakiv | pollakis | ||
| Parfois | eniote | eniote | ||
| Je soigne, j'honore (soigner, honorer) | qerapeuw | terapeouo | paideuw | |
| Je nourris (nourrir) | dia-fqeirw | diafteiro | paideuw | |
| En effet | gar | gar | Ne se met jamais en début de phrases | |
| En effet (début de phrase) | kai gar | kai gar | ||
| La nuit | h nux, nuktov | nux | ||
| Le Grec | o Ellhn, -hnov | éllèn, ellèn | ||
| Grec | ellhnikov | ellènikos | logov | |
| La Grèce | h Ellav | ellas | ||
| L'hiver, la tempête | o ceimwn, -wnov | keimone | eudaimwn | |
| L'acquisition, le bien (matériel) | to kthma, -atov | ktèma | swma | |
| J'acquiers (acquérir) | kta-omai* | ktaomai | tima-w | |
| L'enfant | o ou h paiv, paidov | pais | La pédagogie | |
| Je joue (jouer) | paizw | paidzo | paideuw | |
| L'éducation | h paideia | paideia | hméra | |
| L'homme, le mari | o anhr, androv | anère | anhr | |
| Lâche, poltron | deilov | deilos | logov | Apparenté à deinov |
| Le vieillard | o gérwn, -ontov | gérone, gerone | daimwn | |
| Sage, savant | sofov | sofos | logov | |
| La science, la sagesse, l'habilité, le savoir | h sofia, -av | sofia | hméra | D'où le nom Sophie |
| Le philosophe | o filosofov | filosofos | logov | C'est-à-dire, l'ami de la sagesse |
| La philosophie, la recherche du savoir | h filosofia, -av | filosofia | hméra | |
| Facile | ra(i)diov | radios | logov | |
| J'apprends, j'étudie (apprendre, étudier) | manqanw | mantano | paideuw | |
| La volonté, la réflexion | h boulh | boulè | kefalh | La Boulè était un conseil de citoyen |
| Je veux (vouloir) | boulomai | boulomai | paideuw | |
| Juste | dikaiov | dikaios | logov | |
| La justice | h dikaiosunh | dikaiosunè | kefalh | |
| Je juge (juger) | dikazw | dikadzo | paideuw | |
| Je commande (commander) | arcw au moyen + (G) | arko | paideuw | |
| Je commence (commencer) | arcw au moyen + (G) | arko | paideuw | |
| Le chef, le magistrat | o arcwn, -ontov | arkone | daimwn | Les archontes sont des magistrats athéniens |
| Je vole (voler) | kléptw | klépto, klepto | paideuw | Penser à la cleptomanie : la manie de voler |
| Je ravis, j'enlève (ravir, enlever) | arpazw | arpadzo | paideuw | |
| Le pillage | h arpagh | arpagè | kefalh | Pensez à Harpagon |
| La violence | h bia | bia | hméra | |
| Violent | biaiov | biaios | logov | |
| Comme (idée de comparaison) | wv ou wsper | ospere | ||
| La tromperie | h apath | apatè | kefalh | |
| Je trompe | apata-w* | apatao | tima-w | |
| La patrie, le pays | h patriv, -idov | patrisse | elpiv | |
| J'enseigne (enseigner) | didaskw | didasko | paideuw | Se construit avec 2 accusatifs : celui de la chose et celui de la personne |
| Je persuade (persuader) | peiqw | peito | paideuw | |
| J'obéis (obéir) | peiqw + (D) | peito | paideuw | |
| La grâce, la bienveillance, la reconnaissance | h cariv, -itov | karis | elpiv | |
| Mais | alla | alla | Ne pas confondre avec le pluriel de allov | |
| Autour de | peri + (A) | peri | ||
| Au sujet de | peri + (G ou A) | peri | ||
| Lacédémoniens | Lakedaimoniov | lakedaimonos | logov | |
| La guerre | o polemov | polemos | logov | Polémique : une guerre d'idée |
| Laid, honteux | aiscrov | aiskros | logov | |
| Commun | koinov | koinos | logov | |
| Nu | gumnov | gumnos | logov | Les athlètes s'entraient nu. |
| J'exerce (exercer) | gumnazw | gumnadzo | paideuw | |
| Je m'exerce (s'exercer) | gumnazomai | gumnadzomai | paideuw | |
| Le gymnaste | to gumnasion | gumnasionne | dVron | |
| De même que... De même... | wsper...outw | ospère...outo | ||
| La jeune fille | h parqénov | parténos, partenos | odov | Pensez au Parthénon |
| Je vis (vivre) | zh-w | dzèo | zh-w | |
| Je me sers de (se servir de) | crh-omai + (D) | krèomai | crh-omai | |
| L'or | o crusov | krusos | logov | Pensez à la statue chryséléphantine du Parthénon faite d'or et d'ivoire |
| L'argent (le métal) | o argurov | arguros | logov | La racine Arg exprime l'idée de blancheur |
| La mort | o qanatov | tanatos | logov | Penser à l'euthanasie |
| Je meurs (mourir) | apo-qnh(i)skw | apotnèsko, apo-thèsko | paideuw | |
| Je vis (vivre) | bio-w* | bioo | dhlo-w | |
| L'autel | o bwmov | bomos | logov | |
| Auprès de, chez | para | para | ||
| Ou bien | è | |||
| Je suis heureux, je réussis (être heureux, réussir) | eutucé-w | éoutukéo, eutukeo, eutukéo, eoutukeo | poié-w | Apparenté à tuch, le sort et eu, bien |
| Le bonheur, le succès | h eutucia | éoutukia, eutukia, eoutukia | hméra | Apparenté à tuch, le sort et eu, bien |
| Je suis malheureux, j'échoue (être malheureux, échouer) | atucé-w | atukéo, atukeo | poié-w | Apparenté à tuch, le sort et le a privatif |
| L'échec | h atucia | atukia | hméra | idem |
| L'âme, le souffle vital | h yuch | psukè | kefalh | Penser à : la psychologie, la psychiatre |
| Petit | mikrov | micros | logov | Penser au microscope |
| Le temps | o cronov | kronos | logov | Penser au chronomètre |
| La richesse | o ploutov | ploutos | logov | La ploutocratie : riches qui détiennent le pouvoir |
| Je vois, je regarde (voir, regarder) | blépw | blépo, blepo | paideuw | |
| Le pays | h cwra | kora | hméra | |
| La contrée, le domaine | to cwrion | korione | dVron | |
| Abondant | poluv | polus | poluv | D'où poly- ; polyglotte |
| Grand | mégav | mégas, megas | mégav | La mégalomanie, la folie des grandeurs |
| J'écris, je dessine (écrire, dessiner) | grafw | grafo | paideuw | Le télégraphe, le graphique |
| La plaine | to pedion | pedione | dVron | |
| Semblable | omoiov | omoios | logov | L'homéopathie |
| La mer | h qalatta ou qalassa | talatta ou talassa | glwtta | |
| Le ciel | o ouranov | ouranos | logov | Pensez à ouragan |
| J'entends, j'écoute (entendre, écouter) | akouw | akouo | paideuw | Pensez à accoustique |
| De telle sorte que | wste | osté, oste | ||
| Et | te | té, te | ||
| La pierre | o liqov | litos | logov | Penser à la lithographie |
| Le feu | to pur, purov | pur | ||
| La fumée | o kapnov | kapnos | logov | |
| Le soleil | o hliov | èlios | logov | |
| Je cache (cacher) | kruptw | krupto | paideuw | La cryptographie, la crypte |
| L'obscurité | o skotov | skotos | logov | |
| La lumière | to fwv, fwtov | fusse | Pensez a la photographie | |
| Donc | oune | |||
| Déjà | hdh | èdè | ||
| Je prépare (préparer) | para-skeuazw | paraskéouadzo, paraskeouadzo | paideuw | |
| Je nettoie, je purifie (nettoyer, purifier) | kaqairw | katairo | paideuw | |
| Propre, pur | kaqarov | kataros | logov | D'où le prénom Catherine |
| La main | h ceir, ceirov | keire | La chiromancie, art de divination, étude de la main | |
| L'aide, l'utilité | h wféleia | oféleia, ofeleia | hméra | D'où le nom Ophélie |
| J'aide (aider) | wfélé-w* | oféléo, ofeleo | poié-w | |
| Utile | wfélimov | ofélimos, ofelimos | logov | |
| La grappe | o botruv, -uov | botrus | botruv | |
| Je jette, je lance (jeter, lancer) | ballw | ballo | paideuw | |
| Le vin | o oinov | oinos | logov | D'où l'œnologie |
| La nourriture | h trofh | trofè | kefalh | Pensez à l'atrophie, le manque de nourriture |
| Je verse, je répands (verser, répandre) | cé-w | kéo, keo | cé-w | |
| La vigne | ampelov | ampelos | logov | |
| Le commandement, le commencement | h arch | arkè | kefalh | |
| La montagne | to orov | oros | teicov | |
| La fleur | to anqov | antos | teicov | Pensez à chrysanthème : la fleur d'or |
| J'assemble, je cueille (assembler, cueillir) | sul-légw | sullégo, sullego | paideuw | |
| L'abeille | h mélitta | mélitta, melitta | glwtta | |
| J'imite (imiter) | mimé-omai* | miméomai, mimeomai | poié-w | Pensez aux mimiques, et mimétismes, miner... |
| La Nymphe | h Numfh | numfè | kefalh | |
| Léger | koufov | koufos | logov | |
| Pendant, durant | dia (+G) | dia | ||
| L'oiseau | o, h orniv, idov | ornis | elpiv | Pensez à l'ornithorynque |