Si cette page ne contient pas de caractères grec, cliquez ici pour installer la police adéquate

 

Les noms.

 

      

        Pour pouvoir voir les mots écris en grec, il faut que vous téléchargiez impérativement la police grecque ici. [Une fois téléchargée, mettez votre police nouvellement téléchargée dans le dossier "Paramètre ==> Panneau de configuration ==> Polices" et normalement, ça devrait marcher !!]

        Je me suis dit, que pour rechercher un mot en grec, ce n'était pas évident, alors, j'ai créé une colonne "phonétique" qui pourra vous permettre de trouver le mot grec rien qu'au son:

Exemple : Vous cherchez "Anqrwpov"(qui signifie l'homme), vous taperez dans le champs de recherche de votre Navigateur (Ctrl + f) "antropos".

                    Pour des mots un peu long, tapez juste le début, ou la racine du mot, pour meta-pémpomai, tapez meta, et regardez les différentes réponses.

C'est simple, et ça change la vie ; même si parfois, c'est pas toujours évident...

 

               N'hésitez pas à réactualiser la page entre deux recherches (la touche F5), sinon vos recherches risquent d'être infructueuses.

 

Il y a actuellement 583 noms

 

Français Grec Phonétique Type de déclinaison / conjugaison

Étymologie & Sémantique

L'Homme o anqrwpov antropos logov L'anthropologie, étude de l'être humain
Le cheval o ippov ippos logov Hippisme, hippique
Le champs o agrov agros logov Agronomie ; ager, le champs (latin) 
Le Dieu o qeov teos logov La théologie : étude des dieux
La parole, le discours o logov logos logov D'où -logie ou -logia : technologie, géologie
Le paysan o gewrgov georgos logov
Athénien 'Aqhnaiov atènaios logov
Le fruit (au sens figuré : le résultat) o karpov karpos logov Le péricarpe est la membrane qui entoure la graine
L'ami o filov filos logov
Le cadeau to dVron dorone dVron Penser à Théodore : le Don de Dieu
L'animal to zw(i)on dzone dVron La zoologie
Le poison, le remède to farmakon farmakone dVron La pharmacie
Le sommeil o upnov upnos logov L'hypnose, le sommeil artificiel
Le mal, le malheur to kakon kakone dVron
La circonstance, l'occasion o kairov kairos logov
L'esclave o doulov doulos logov
L'hôte, l'étranger o xenov gzénos ou dzénos logov Signifie plus précisément, l'ami venu de l'étranger
Le jour h hméra èméra hméra Penser à éphémère : qui ne dure qu'un jour
La cause h aitia aitia hméra
La tête h kefalh kefalè kefalh Penser à l'encéphale qui se trouve dans la tête
La colère h orgh orguè kefalh
Le chagrin h luph lupè kefalh
Le hasard, la fortune h tuch tukè kefalh
La nécessité h anagkh avagkè kefalh
La langue h glwtta glotta glwtta Un glossaire est un recueil de gloses
Le médecin o iatrov iatros logov Le psychiatre, le médecin de l'âme
La maladie h nosov nosos odov
La terre h gh kefalh D'où géo- ; qui indique une idée de terre
Le travail to ergon ergone dVron Pensez à énergie
L'agriculture h gewrgia gaiorgia hméra
Le mouton to probaton probatone dVron Plus précisément : la tête du petit bétail (chèvre ou mouton)
La nuit h nux, nuktov nux
Le Grec o Ellhn, -hnov éllèn
Grec ellhnikov ellènikos logov
La Grèce h Ellav ellas
L'hiver, la tempête o ceimwn, -wnov keimone eudaimwn
L'acquisition, le bien (matériel) to kthma, -atov ktèma swma
L'enfant o ou h paiv, paidov pais La pédagogie
L'éducation h paideia paideia hméra
L'homme, le mari o anhr, androv anère anhr
Le vieillard o gérwn, -ontov gérone daimwn
La science, la sagesse h sofia sofia hméra D'où le nom Sophie
Le philosophe o filosofov filosofos logov C'est-à-dire, l'ami de la sagesse
La philosophie h filosofia filosofia hméra
La volonté, la réflexion h boulh boulè kefalh La Boulè était un conseil de citoyen
La justice h dikaiosunh dikaiosunè kefalh
Le chef, le magistrat o arcwn, -ontov arkone daimwn Les archontes sont des magistrats  athéniens
Le pillage h arpagh arpagè kefalh Pensez à Harpagon
La violence h bia bia hméra
La tromperie h apath apatè kefalh
La patrie, le pays h patriv, -idov patrisse elpiv
La grâce, la bienveillance, la reconnaissance h cariv, -itov karis elpiv
Lacédémoniens Lakedaimoniov lakedaimonos logov
La guerre o polemov polemos logov Polémique : une guerre d'idée
Le gymnaste to gumnasion gumnasionne dVron
La jeune fille h parqénov parténos odov Pensez au Parthénon
L'or o crusov krusos logov Pensez à la statue chryséléphantine du Parthénon faite d'or et d'ivoire
L'argent o argurov arguros logov La racine Arg exprime l'idée de blancheur
La mort o qanatov tanatos logov Penser à l'euthanasie
L'autel o bwmov bomos logov
Le succès h eutucia éoutukia hméra idem
L'échec h atucia atukia hméra idem
L'âme, le souffle vital h yuch psukè kefalh Penser à : la psychologie, la psychiatre
Le temps o cronov kronos logov Penser au chronomètre
La richesse o ploutov ploutos logov La ploutocratie : riches qui détiennent le pouvoir
Le pays h cwra kora hméra
La contrée, le domaine to cwrion korione dVron
La plaine to pedion pedione dVron
La mer h qalatta ou qalassa talatta ou talassa glwtta
Le ciel o ouranov ouranos logov Pensez à ouragan
La pierre o liqov litos logov Penser à la lithographie
Le feu to pur, purov pur
La fumée o kapnov kapnos logov
Le soleil o hliov èlios logov
L'obscurité o skotov skotos logov
La lumière to fwv, fwtov fusse Pensez a la photographie
La main h ceir, ceirov keire La chiromancie, art de divination, étude de la main
L'aide, l'utilité h wféleia oféleia hméra D'où le nom Ophélie
La grappe o botruv, -uov botrus botruv
Le vin o oinov oinos logov D'où l'œnologie
La nourriture h trofh trofè kefalh Pensez à l'atrophie, le manque de nourriture
La vigne ampelov ampelos logov
Le commandement, le commencement h arch arkè kefalh
La montagne to orov oros teicov
La fleur to anqov antos teicov Pensez à chrysanthème : la fleur d'or
L'abeille h mélitta mélitta glwtta
La Nymphe h Numfh numfè kefalh
L'oiseau o, h orniv, idov ornis elpiv Pensez à l'ornithorynque
La fin to télov télos teicov
L'été to qérov téros teicov
L'arbre to dendron dendrone dVron Pensez au rhododendron
La cigale téttix, -igov téttis
Le fleuve o potamov potamos logov Pensez à l'hippopotame: le "cheval du fleuve"
Le vent o anemov anemos logov
L'amour o erwv, -wtov eros D'où érotique
Le poisson o icquv, -uov iktus
La pause h pausiv pausis elpiv
La querelle h eriv, -idov eris elpiv
La querelle to neikov neikos teicov
La source h phgh pègè kefalh Pégase, cheval ailé qui fit jaillir une source d'un coup de sabot
Le caractère to hqov ètos teicov Pensez à l'étique
Le mensonge to yeudov pseudos teicov D'où pseudonyme
La race to génov génos teicov
L'enfant, le rejeton to teknon teknone dVron
Le singe o piqhkov pitèkos logov D'où australopithèque
Le rejeton to génnhma,-atov génnèma swma
La prévoyance h pronoia provoia hméra
L'arme to oplon,ou oplone dVron Pensez à l'hoplite, soldat grec, lourdement armé
L'assemblée h ekklhsia,av ékklèsia hméra Pensez à l'ordre ecclésiastique, ou à l'ecclésia : assemblée grecque.
La lutte, le concours, la réunion o agwn, Vnov agone daimwn
L'affaire, la difficulté to pragma, -atov pragma swma
L'art, le métier, la technique h tecnh teknè kefalh D'où technique
L'acquisition, le bien to kthma, -atov ktèma swma
La nécessité h anagkh anagkè kefalh
L'année to etov etos teicov
Le bateau to ploion ploione dVron
Le citoyen o polithv politès polithv
Le corbeau o korax, korakov korax korax
La justice, le procès h dikh dikè kefalh
La maîtresse h despoina despoina hméra
Le maître o despothv despotès polithv
Le genre de vie h diaita, -hv diaita glotta
L'opinion, la réputation h doxa, -hv doxa glotta
Le peuple o dhmov, -ou dèmos logov
La démocratie h dhmokratia dèmokratia hméra
La paix h eirhnh eirènè kefalh
L'eau to udwr, -atov udor
La fonction politique, la constitution h politeia politeia hméra
Le général, le stratège o strathgov,h stratègos logov
La guerre o polemov polemos logov
Le sanctuaire to ieron ierone dVron
Le matelot, le marin o nauthv, -ou nautès polithv D'où les sports nautiques
La maison h oikia oikia hméra
La route h odov odos odov
Le serviteur o oikethv,ou oiketès polithv
L'ordre, l'ornement, l'univers o kosmov kosmos logov
Pondéré, réservé, sensé swfrwn, -onov sofrone D'où la sophrologie
Le père o pathr patère pathr D'où le patronyme
La mère h mhthr mètère mhthr D'où la maternelle
Le signe to shmeion sèmeione dVron D'où les sémaphores
Le soldat o strathgov, h,on stratègos logov
Le silence h sigh sigè ou siguè kefalh
Le corps to swma, -atov swma swma
La déesse h qea tea hméra Féminin de qeov
Le théâtre to qeatron teatrone dVron
La table h trapexa trapexa hméra
La jeune fille h korh, -hv korè hméra
Le jeune homme neaniav neanias neaniav
L'école to didaskaleion didaskaleion dVron
L'accusation (judiciaire) to egklhma, -atov egklèma swma
Le vol h kloph klopè kefalh
L'ingratitude h acaristia akaristia hméra D'où acariatre
Le sens de la mesure et de l'équilibre dans les sentiments et les passions h swfrosunh sofrosunè kefalh
La maîtrise (de soi) h egkrateia egkrateia hméra
Le ventre h gasthr gastère pathr D'où la gastro-entérite
La boisson to poton potone dVron
Le maître d'école o didaskalov didaskalos logov D'où, l'autodidacte
La couronne o stéfanov stéfanos logov D'où le prénom de Stéphane
L'air, le chant to mélov mélos teicov D'où la mélodie
Le rempart to teicov teikos teicov
La victoire h nikh nikè kefalh Pensez à "l'Athéna Nikè"
Le petit galet h yhfov psèfos odov A rapprocher de yhfizw, car à l'époque les votes étaient effectués à l'aide de cailloux.
Sparte h Spàrth spartè kefalh
Le Spartiate o Spartiàthv spartiatès polithv
L'habitant de la ville, le concitoyen, o astov astos logov
La monnaie to nomisma, -atov nomisma swma
Les autorités ai arcai arkai kefalh
Le mortel o brotov brotos logov
Le beau temps h eudia eudia hméra
La lettre (de l'alphabet) to gràmma, -atov gramma swma D'où la grammaire
La plus grande partie to pleiston pleistone dVron
L'accusation to egklhma, -atov egklèma swma
La médisance, la diffamation h kakologia kakologia hméra Former à partir de kakov, mauvais et logov, le discours
Sparte h Spàrth spartè kefalh
L'âge h hlikia èlikia hméra
Prométhée Promhqeuv promèteus
La besace h phra pèra hméra
La danse h orchsiv orkèsis ou orcèsis elpiv
La corbeille o tàlarov talaros logov
Le tonneau o piqov pitos logov
Le vin nouveau to gleukov gleukos teicov
Le pressoir h lhnov lènos odov
Le printemps to ear, earov ear
Le taillis o drumov drumos logov
La prairie o leimwn,-Vnov leimone
Le bourdonnement o bombov bombos logov
Le bruit o hcov ècos, èkos logov
Le bond to skirthma, -atov skirtèma swma
Le petit bétail to poimnion poimnione dVron
L'agneau o arhn, -arnov arène
Le beau temps h euwria éouoria ou euoria hméra
L'imitateur o mimhthv mimètès polithv D'où le mime
Le pli de la toge qui sert de poche o kolpov kolpos logov
La petite couronne o stefaniskov stefaniskos logov o stefanov, la couronne
Le plus haut point (de force, de maturité) h akmh akmè kefalh
La moisson to lhjon lèïone ou lèione dVron
Le bruit h hch ècè ou èkè kefalh
La saison des fruits, les fruits h opwra opora hméra
L'odeur h odmh odhè kefalh
Le bêlement h blhch blèkè ou blècè kefalh On retrouve, hch, le bruit.
Le pin h pituv, -uov pitus botruv
La pomme mhlon mèlone
Le plaisir h téryiv térpsis
Je rivalise avec (rivaliser avec) amillàomai prov (+A) amillaomai pros
Le rossignol h ahdwn, -onov aèdone
La sauterelle h akpriv, idov akris elpiv
Le danger o kindunov kindunos ou kinedunos logov